subota, 19. travnja 2014.

Zadnji o Veneciji./ The last one from Venice


Zadnji dan Venecije. Hotel je bio ugodan, izvan centra, i čim smo došle do Santa Lucie, kupile smo željezničke karte do Trsta, i onda krenule u šetnju i jest i piti. Što se pokazalo ispravnim redoslijedom, jer smo na povratku na naš vlak saznale da su Talijani stupili u štrajk, nema vlakova, nikamo ne voze do 9 navečer, tko vam je kriv što danas putujete, snađite se. Mi i ostalih par stotina putnika, stranca. Tako da, šetnja i hrana prije su se pokazali kao super raspored. Nije da smo se mi nešto živcirale previše, prije ili poslije ćemo doć doma, znale smo to, ali obadvije smo radile idući dan. Lokalni bus od Trsta do Venecije ne postoji, taxiji su nam bili skupi, ja sam u jednom trenu išla pitati za avion. Da, bio je avion, išao je od Venecije preko Frankfurta do Zagreba, i jedna karta je bila 611 eura. Pa smo se ja i teta šalteruša slatko smijale 5 minuta :)

I sjedile smo tako na stepenicama pred željezničkim kolodvorom i smišljale plan, preko poruka se snalazile s par ljudi u RH što i kako, i ispalo je da postoje Slovenci koji kombijem vozed po regiji, i koji srećom baš tu noć voze par ljudi, pa smo se i mi ubacile. Ne za džaba, naravno. Onda smo ostatak produženog boravka štedile pare i puno šetale i pile čajeve i ishodale cijeli poluotok. Ozbiljno.

Slike ispod su s Markova trga, kad nas je gomila vukla, mi smo skrenule u neku uličicu, u biti smo tražile mjesto za popit kavu, i hodamo mi uličicom, i vidim ja, nešto se bjelasa na kraju ulice. I kao, možda je neka crkva? I odemo mi prvo na kavu, neće neka crkva pobjeć, jel, i izađemo na trg, i gledamo mi u veliku crkvu, i da, nismo shvatile prvih par minuta da nije crkva nego bazilika i nije tamo neki trg nego je Markov trg.

Trg je prepun turista. Hoteli imaju terase na trgu, meni se jako svidjelo kako na svakoj terasi bend svira muziku sa sredine prošlog stoljeća.


The last day in Venice. We stayed at a pleasant hotel, not centered in the center :)
As soon as we came to Santa Lucia train station, we bought the return ticket to Trieste, and started exploring the town further, eating and drinking good wine.
It turned out, this was the right plan. Because, when we came back, we were told Italian trains are in strike, and we didn't have our connection to Trieste, where our bus was leaving for Zagreb at 5 pm.
No local buses, no other ways to leave Venice and come on time to Trieste. So, we stayed at the train station, we and and a few hundred other tourists. No one was nervous, it just took a lot of time finding alternative. At one moment, I asked for a flight option, and there was one flight, over Frankfurt (Germany) and costed 611 euros, which was funny. We didn't buy the ticket :)
At the end, we found a Slovenian company that drives tourists along this region, and found 2 seats, and prolonged our staying in Venice because the van was leaving after midnight.
The rest of the day we spent walking, not spending too much money due to van tickets that don't cost little, and we walked around the whole peninsula. We really did.

Here are some pictures from San Marco's square, we were drown by the crowd and entered some small street, only to see a big church on the other side. It took us, after taking a coffee break, some time to realize we're on the San Marco's square, probably most popular place in Venice. We also didn't realize immediately there's the basilica and Doge's palace.
There was so many tourists. I liked the hotels' terraces, with bands playing last century's music.




Naš ostanak do kasno u noć Venecija je nagradila sunčanom večeri, divnim zalaskom sunca, okupala je palače u zlato, a onda je sunce naglo zašlo, pojavio se pun mjesec i zapuhalo je. Toliko da sam stavila kapu na glavu. Do trenutka konačnog odlaska imala sam na sebi sve slojeve koje sam ponijela u koferu.

Venice awarded our prolonged staying with a sunny evening, and a beautiful sunset, that turned all palaces gold for a while. And then, the sun went down and a full moon showed up, and it started to blow. It was so windy I had to take my cap on. Till the end, I wore all my wardrobe layers I had with me.



Čekanje na stepenicama kolodvora. Andreja je otišla po povrat novaca, bila je 90. na redu, a radila su dva šaltera. Mislite da je samo Hrvatska neefikasna? Nije. Ja sam  međuvremenu čitala Nesboa na stepenicaa, i pomicala se po njima kako je suce klizilo, na kraju se preobukla u hlače kad je zahladilo. Ovo je moj zadnji ručak tamo, špageti sa sipom i crnilom, jako fino, i moja kapa, koja je već bila spremljena jer proljeće stiže, i ne znam kako sam se uopće odlučila ubaciti ju u kofer. Srećom :)  Došle smo doma oko 5 ujutro, spavale par sati i otišle na posao. Godišnji proveden dobro :)

Waiting at the railway station's stairs, for hours, for our tickets refund.She was 90th in the row, with only 2 people working. Meanwhile, I read Nesbo, and moved along the stairs trying to catch some sun. At the end, I changed my clothes and dresses trousers, and cap, and all wardrobe that I had. We have found a Slovenian travel company, which van drove us safely home. We came home around 5 am, slept a few hours and headed to work.
Vacation spent right :)


Broj komentara: 11 :

  1. Joj, ovo me podseca na moj proslogodisnji odmor u Beogradu..sreca pa sam od Random Cat dobila i rukavice :))Hajd' nek ste bar jedan dan videle osuncanu Veneciju. A strajk..pa kako bi inace zapamtile putovanje :)))

    OdgovoriIzbriši
    Odgovori
    1. a i ti imaš putovanja s promjenama temperature :))
      štrajk..mda..zanimljivo je vidjeti kako se takve stvari odvijaju i u drugim zemljama. ovdje u Hrvatskoj dominiraju negativne vijesti, i četo je naglasak da se nešto samo kod nas događa, dok ostatak civilizirane Europe nikad ikad tako nešto nema. vraga nema :)

      Izbriši
  2. baš mi je drago!!! full-detailed report očekujem na skorašnjoj kavi!

    OdgovoriIzbriši
    Odgovori
    1. znaš kako smo pričale da su putovanja potrebna? bome jesu :)

      Izbriši
  3. I onda kažu da je sa avanturama gotovo kad se čovek zaposli... :)

    OdgovoriIzbriši
  4. S guštom sam pročitala sve postove, oživila si mi uspomene na Veneciju, fotke su extra !
    Sretan ti Uskrs!

    OdgovoriIzbriši
  5. hvala ti lijepa:)
    sretan Uskrs i tebi!

    OdgovoriIzbriši
  6. E ti strajkovi i neplanirani dogadjaji cine putovanja zanimljivijim. Uvek sve ima svoj razlog, a najbolje je kad to bude zato sto trebas jos malo da prosetas i da upoznas grad. I da prosetas tu slatku kapicu :)

    OdgovoriIzbriši
  7. hahaha koja avantura! ali neka, neka, onda ćeš još bolje pamtit ovo putovanje... :D

    OdgovoriIzbriši
  8. Ajde, ak ne završi kaosom ko da nigdje nisi ni otišla :) Vidi se da ti je bilo lijepo, to mi je baš drago! A sad i mene malo svrbi pod petama ;)

    OdgovoriIzbriši

}, 10);